in the roar of movement (nel fragore del movimento), s.e.f., 2020/2025
poetry is sound
more than meaning
it's voice
more than writing
it's life
more than exercise
it's silence
between one silence and another:
somersaulting is poetry
blowing soap bubbles
building stone towers on the belly button
it's poetry
being naked
when Spring is about to arrive
looking in the mirror to laugh
smearing with cum as the wind blows
on a moonlight night
and blah
blah blah
blah blah blah
blah blah
blah
blah
s.e.f., 2025
preferisco il silenzio
al dire niente
preferisco il giocare
al lavorare
la passione
nella professione
preferisco i sottoinsiemi
alle tangenti
preferisco il credo
al so
l’io al tutti
il noi al voi
preferisco la responsabilità
all’ubbidienza
il volere
al dovere
ed è nell’essere
che c’è la mia pazzia:
alla vostra normalità
di gran lunga la preferisco
s.e.f.,2020
no quiero vivir en un mundo
donde todos ensucien las paredes
pero tampoco en un mundo
donde nadie ensucie las paredes;
no quiero vivir en un mundo
donde no exista el miedo
pero tampoco en un mundo
dominado por el miedo;
no quiero vivir en un mundo
donde yo pueda decidir todo
pero tampoco en un mundo
donde no pueda decidir nada:
por eso obedezco a mí mismo
y desobedezco a los demás
por eso desobedezco a mí mismo
incluso cuando les obedezco
s.e.f., 2020
nell’apparire del sole vi è mistero
vi è mistero nell’intelligenza dell’universo
nel mondo dentro un mondo dentro un mondo;
vi è mistero dove la scienza cerca di arrivare
vi è mistero nell’amore
nei tuoi occhi che guardano me;
vi è mistero nelle parole
nel nome con cui mi chiami
nella mia immagine riflessa allo specchio:
perché lo specchio sei tu
ed io che ti guardo
s.e.f., 2021
je suis Paris
je suis la Seine
je suis la tour Eiffel
je suis Rue de la Main d’Or
le bistrot, la nuit, la sortie
le rêve, la célébrité, l'horreur
je suis la mer, la merde
le bidet, la confusion
la passion, la douleur, la rébellion
je suis le boulevard
la brasserie, la boulangerie, le café
le cinéma, le théâtre, l’illusion, la mise en scène
je suis le temps
le temps perdu, le temps de l'amour
le temps de la vie, la fin des temps, la fin de la fin
je suis la répétition
l'imperfection, le pied, le cul
la bite, la sexualité, la liberté, la fantaisie
je suis un, deux, trois
je suis comment tu t'appelles?
ça va, ça va bien?
je suis le bleu
le rouge, le violet, le vert
le vélo, l’avion, le nuage, l'étoile
je suis la fatalité
la catacombe, l’aéroport, le pastis
l’addition, l'inflation, la danse, la brutalité
je suis le poète
la prostituée, le garçon, le clochard
le trottoir, le tabac, le feu, la fumée:
je suis les paroles
je suis les paroles que j'ai entendues
je suis les paroles que j'ai apprises
je suis les paroles que je n'ai jamais dites
s.e.f., 2022
the holy mountain
the song behind me
the prayer, the loudspeaker
and forward, from the bottom of the valley
another song
which spreads
which I sing:
in being
not in becoming
is living
in the green of the grass
in the belief of oneself
the roar of the motorcycles
an imperceptible breath
of wind on the ear
s.e.f., 2024
Τί κάνουμε τώρα;
Τί κάνουνε μετά;
Τί ψάχνουμε;
Πότε θα αναβλύζει η φωτιά;
Πότε θα ανατείλει ξανά το φεγγάρι;
Πού πάμε να κρύψουμε τα δικά μας όνειρα;
Πώς μπορεί ένα παράξενο ζώο να αγγίξει ένα σπάνιο λουλούδι;
s.e.f., 2025
the fear of being oneself
the fascination with the absolute
the anguish of emptiness
death, madness, illness
and then laughter, dance
the skin that touches
the scent of pine
the kissing sun
the blinding sparkle
s.e.f., 2025
painting:
emptiness, white
silence:
color, gesture
feeling:
chance, chaos
balance
s.e.f., 2025
I thank the sun
the sea, the wind
the sand in my hair
the wet skin, the red of paint
I thank the waiting
the waxing moon
the questions without answers
I thank the myths, the plants
the flowers never born
I thank the bodies, the breaths
the fluttering of eyelashes
in the roar of movement
s.e.f.,2025
we are dreams within dreams
within dreams:
humanity is our form
being is our principle
s.e.f., 2025
